À propos du nom "Kangetsu"
"Kangetsu" (寒月) se traduit par "la lune froide de l'hiver" en anglais, évoquant l'image de la lune brillamment illuminée lors d'une nuit d'hiver claire.
Dans la culture japonaise, la lune vue pendant les mois plus froids est considérée comme particulièrement belle, avec un sentiment de calme et de mystère.
L'air frais de l'hiver amplifie la lueur douce de la lune, symbolisant la tranquillité et l'immobilité.
Le mot porte également des connotations poétiques, rappelant la profonde appréciation du Japon pour la beauté saisonnière et les paysages naturels.
"Kangetsu" invite les spectateurs à vivre un moment serein et à réfléchir sur le pouvoir pacifique de la nature et la beauté silencieuse des saisons changeantes.
Ce nom a été choisi comme un symbole approprié pour l'espace où nous offrons des expériences culturelles traditionnelles dans le quartier de Ninenzaka à Kyoto.
De plus, "Kangetsu" rend hommage à mon arrière-grand-père, Awashima Kangetsu.
C'était un auteur et peintre actif pendant la période Meiji, avec une profonde révérence pour la beauté et la culture traditionnelle de la période Edo.
Il a collecté de nombreuses œuvres d'art, dont beaucoup ont malheureusement été perdues lors du Grand tremblement de terre de Kanto.
Cependant, son héritage et son esprit vivent dans la culture japonaise.
Dans notre salle de classe, nous valorisons la préservation de la beauté japonaise que mon arrière-grand-père chérissait, la présentant à un public moderne.
Sous le nom de "Kangetsu", nous invitons chacun à découvrir la profondeur profonde de l'art japonais, son élégance, et la beauté silencieuse de la culture japonaise.
Awashima Kangetsu (淡島 寒月)
Awashima Kangetsu est né le 23 octobre 1859 (Ansei 6) à Bakurocho, Nihonbashi, Tokyo, et est décédé le 23 février 1926 (Taisho 15).
C'était une figure littéraire japonaise, poète de haiku et peintre, qui s'est également fait un nom en tant que romancier et essayiste.
Son prénom était Hojuuro, et il avait plusieurs pseudonymes, dont Aikakuken et Bon’un’an.
Dans sa jeunesse, il a été influencé par Yukichi Fukuzawa et admirait la culture occidentale, envisageant même la citoyenneté américaine.
Cependant, vers la 13e et 14e année de la période Meiji, il est devenu captivé par la culture Edo, en particulier les œuvres de Saikaku Ihara.
Cela l'a amené à contribuer à la renaissance de la littérature Genroku à l'ère Meiji, en particulier le style de Saikaku, ayant un impact significatif sur le monde littéraire.
Plus tard, son parcours l'a amené à étudier le zen, l'archéologie, le christianisme, la théorie de l'évolution et le socialisme, développant finalement un vif intérêt pour la collection de jouets dans ses dernières années.
Ses œuvres notables incluent *Hyakubibun*, *Bon’un’an Zatsuwa*, les romans *Hyakubijin* et *Makamono Monogatari*, et, à titre posthume, des collections comme *Kangetsu Kuushu* et *Kangetsu Ikou Rengushu*.
Sa collection de haikus comprend des œuvres telles que "Ujibashi ya zenifukiro no haru no kaze" (“Pont d'Uji, le vent printanier dans les pièces et la route”).
Kangetsu a consacré sa vie à l'étude et à l'introduction de la littérature Edo, laissant une empreinte importante sur la littérature Meiji.